Aye Mere Pyare Watan Lyrics in Hindi | translation in English

Hindi

ऐ मेरे प्यारे वतन, ऐ मेरे बिछड़े चमन
तुझपे दिल क़ुरबान
तू ही मेरी आरज़ू, तू ही मेरी आबरू
तू ही मेरी जान

तेरे दामन से जो आए उन हवाओं को सलाम
चूम लूँ मैं उस ज़ुबाँ को जिसपे आए तेरा नाम
सबसे प्यारी सुबह तेरी, सबसे रंगीं तेरी शाम
तुझपे दिल...

माँ का दिल बन के कभी सीने से लग जाता है तू
और कभी नन्हीं सी बेटी बन के याद आता है तू
जितना याद आता है मुझको
उतना तड़पाता है तू
तुझपे दिल...

छोड़ कर तेरी ज़मीं को दूर आ पहुंचे हैं हम
फिर भी है ये ही तमन्ना तेरे ज़र्रों की क़सम
हम जहाँ पैदा हुए
उस जगह ही निकले दम
तुझपे दिल...


Check out my cover.




English Translation:-

Oh my dearest homeland, oh my lost garden!
I shall sacrifice my heart for you.
You are my desire, you are my honor.
You are my life.

I shall salute the winds that pass through your foothills.
I shall kiss those lips that take your name.
You have the most beautiful of dawns and the most colorful of evenings.
I shall sacrifice my heart for you.

Sometimes you cling to my chest as my mother’s heart,
and sometimes I remember you as my little daughter.
The more I remember you, the more you torment me.
I shall sacrifice my heart for you.


Having left your land, I have arrived somewhere far from home.
Swearing by every particle of your essence, I still harbor the desire
to take my last breath where I was born.
I shall sacrifice my heart for you.

Oh my dearest homeland, oh my lost garden!
I shall sacrifice my heart for you.

Comments